Easter Monday

Easter Monday_oeuf-rouge-printemps_wp.png

Dernier jour de la période de Pâques et premier jour d’une nouvelle semaine. Hier, nous avons pu déguster l’agneau pascal. Bien que celui-ci soit devenu le plat traditionnel servi au repas du dimanche de Pâques en Angleterre, il ne l’était pas à l’origine. Le jambon à l’os l’était. L’agneau a su s’imposer dans le temps, sans pour autant remplacer le jambon de Pâques qui s’est décalé au lundi de Pâques.

Mais, comme les Anglais sont « so british », ils ont adapté l’agneau à leur sauce… menthe, plus particulièrement à la gelée de pommes parfumée à la menthe. L’agneau, sous toutes ses formes, côtelettes, collier, gigot, souris, etc., à la gelée de pommes à la menthe ou tout simplement à la sauce à la menthe est ainsi le plat traditionnel du dimanche de Pâques. Les pommes, qu’elles soient en gelée ou non, sont ceci dit toujours en accompagnement de l’agneau. Et l’agneau est également servi avec des pommes de terre au four ou sautées et des petits-pois. Certaines recettes anglaises intègrent parfois des asperges, des carottes et des fruits rouges, comme les framboises ou les fraises, en accompagnement du plat.

Voici l’une des recettes traditionnelles anglaises de l’agneau pascal :

Easter Monday_lamb-with-mint_wp

Lamb with mint

  • 1,5 kg de gigot d’agneau
  • 2 c. à soupe de miel
  • Sel (ou sauce de soja)
  • Poivre

Sauce à la menthe :

  • 4 bouquets de menthe fraîche
  • 4 c. à soupe de vinaigre blanc
  • 1 c. à café de sucre roux

Gelée de pommes :

  • 2 kg de pommes avec peau et pépins
  • 1,5 kg de sucre blanc
  • 1 citron
  • 3 l. d’eau

Easter Monday_oeuf-rouge-or_wp

Vous pouvez ajouter 1 gros oignon jaune coupé en fines rondelles à mettre directement dans le plat de l’agneau. Si vous souhaitez apporter une « french touch », piquez l’agneau avec des gousses d’ail (sans le germe) coupées en 2 ou en 4, selon leur taille, en veillant à les répartir dans l’ensemble de l’agneau. Les Anglais ne cuisinent pratiquement jamais avec de l’ail. Quant à la gelée de pommes, vous pouvez l’acheter directement toute faite dans le commerce et la servir en la chauffant légèrement, car elle se sert toujours tiède. Vous pouvez y ajouter en la chauffant des feuilles de menthe fraîche, à doser selon votre goût.

Il y a donc le plat traditionnel originel de Pâques :

Easter Monday_jambon-de-pâques_wp

Le jambon de Pâques

Le cochon est le symbole de la chance pour les Anglais. Et il n’est pas issu d’une tradition chrétienne, mais d’une tradition héritée des Celtes. Ils considéraient le cochon comme un animal intelligent, presque l’équivalent d’un dieu. Ils laissaient les cochons s’alimenter en toute liberté dans les bois, près des chênes dont ils raffolaient de leurs glands. Chaque année, les Celtes procédaient à deux abattages, l’un en décembre et l’autre au printemps. N’ayant pas à l’époque de moyens de conservation efficaces lors du printemps, période plus douce, ils fumaient alors la viande afin de la préserver. Cette pratique de fumaison est restée et le jambon de Pâques est donc toujours fumé.

Easter Monday_oeuf-rouge-coeurs_wp

Voici l’une de ses recettes :

  • 1 jambon entier à l’os et fumé de 2,5 kg
  • 2 oignons jaunes
  • 25 g de cassonade
  • 8 cl de moutarde
  • 8 cl de miel

De même, le jambon de Pâques est servi avec de la gelée de pommes, pommes de terre sautées, brocolis, navets… ou tout autre légume de saison, selon les goûts de chacun. Une sauce au miel et épices diverses peut aussi accompagner le jambon. Mais pas de menthe.

C’est ainsi que nous achevons ces Pâques. Je vous retrouve demain afin de reprendre le cours du quotidien. En attendant, pour cette ultime journée pascale, je vous souhaite un beau lundi de Pâques et un bon appétit !

Publicités

April Fools’ Day

April Fools'Day_wp

Ce dimanche de Pâques est donc aussi celui du poisson d’avril. Ce jour où les blagues sont à l’honneur. Entre les canulars dans les médias, sur Internet et les farces à ses proches, ses amis, etc., la plaisanterie la plus connue est celle qui consiste à accrocher un poisson en papier dans le dos de la personne ciblée.

April Fools'Day_poissons-color_wp

Cette expression « poisson d’avril » apparut au 15e siècle ; sa plus ancienne occurrence se trouve dans l’œuvre Doctrinal du temps présent de Pierre Michault de 1466, dans laquelle est noté « un entremetteur, intermédiaire, jeune garçon chargé de porter des lettres d’amour de son maître ». Cet usage se retrouve ensuite dans le Livre de Deablerie d’Eloy d’Amerval de 1507-1508. Au 17e siècle, dans l’ouvrage La Vie de Charles V, duc de Lorraine, de Jean de Labrune de 1691, est décrite « une tromperie, mystification traditionnelle du 1er avril ». En 1718, cet emploi entre dans le Dictionnaire de l’Académie française sous la locution « donner un poisson d’avril », définissant « obliger quelqu’un à faire quelque démarche inutile pour avoir lieu de se moquer de lui ».

April Fools'Day_poissons-pendus_wp

Cependant les origines propres du poisson d’avril demeurent imprécises. Cette tradition festive de personnes faisant l’objet de farces ou de satires existe dans plusieurs cultures depuis l’Antiquité et le Moyen-Âge, dans les célébrations liées au printemps, notamment les fêtes religieuses romaines des Hilaria, la fête des couleurs hindouiste, la Holi, la fête persane, Sizdah bedar, la fête juive, Pourim ou encore dans la fête des Fous médiévale en Europe. Malgré des écrits folkloriques qui suggèrent de nombreuses origines, celles-ci ne sont qu’hypothétiques.

April Fools'Day_poisson-ichthus_wp

La première théorie émise est celle du poisson servi aux repas afin de marquer la fin du jeûne du carême ; le poisson prenant une place alimentaire importante à ce moment. En outre, l’ichthus (du grec ancien signifiant poisson, un symbole utilisé par les premiers chrétiens en signe de reconnaissance) chrétien représentant le graphique d’un poisson, est un acronyme du nom Jésus employé du 1e au 4e siècle et dont le mot poisson serait une altération du mot Passion.

April Fools'Day_poisson-tuba_wp

Une seconde hypothèse relie la date du 1er avril à la réforme calendaire au 16e siècle. Au Moyen-Âge, dans plusieurs villes et régions européennes, l’année démarrait à différentes dates, Noël, 1er mars, 25 mars, et correspondait selon le calendrier Julien au Jour de l’An. Le 25 mars était associé à la fête de l’Annonciation à Marie (visite de l’archange Gabriel lui annonçant sa maternité divine) avec la tradition de l’échange des étrennes.

April Fools'Day_poissons-avril_wp

Le calendrier Julien est un calendrier solaire utilisé dans la Rome Antique et instauré par Jules César en l’an 46 av. J.C., remplaçant le calendrier romain républicain. Son emploi dura en Europe jusqu’au 16e siècle, où à la fin de celui-ci le calendrier grégorien prit sa place. Son utilisation demeure dans la République monastique du Mont Athos, par cinq Églises orthodoxes (Jérusalem, Russie, Géorgie, Macédoine, Serbie) et marginalement par plusieurs régions du Maghreb, surtout Berbères en Afrique du Nord, ainsi que dans le calendrier rûmi en Turquie. Le calendrier Copte se sert de la même structure avec des variantes d’application.

April Fools'Day_poissons-ligne_wp

En France, l’année civile commençait à différentes dates selon les provinces. Dans celles où l’année débutait le 25 mars, la coutume était de prolonger les fêtes mariales jusqu’au 1er avril. C’est par L’Édit de Roussillon en 1564 établi par le roi Charles IX que le début de l’année fut fixé au 1er janvier. Le pape Grégoire XIII étend cette mesure à l’ensemble de la chrétienté avec donc l’adoption du calendrier grégorien en 1582. Selon la légende, de nombreuses personnes eurent du mal à s’adapter à ce nouveau calendrier ou n’étaient pas au courant de ce changement et continuèrent à célébrer le 1er avril. Pour se moquer d’elles, certains profitèrent de l’occasion pour raconter des plaisanteries et leur remettre de faux poissons correspondant à la fin du carême. D’où le fameux poisson d’avril qui vit le jour. Il représentait le jour des fous, de ceux n’acceptant pas la réalité ou la percevant autrement.

April Fools'Day_poisson-bocal_wp

Cependant, cette seconde hypothèse est contredite par le fait que l’expression de poisson d’avril est évoquée dans plusieurs écrits bien antérieurs à 1564, cf. les ouvrages de Pierre Michault et d’Eloy d’Armerval, entre autres.

April Fools'Day_poisson-oeil_wp

Une autre supposition donne l’origine à l’usage de l’ouverture de la saison de la pêche le 1er avril dans différents pays ou au contraire dans d’autres de la suspendre au respect de la période de reproduction. Pour rire, comme cadeau aux pêcheurs, dont leur pêche était abondante le jour de l’ouverture ou infructueuse le jour de suspension, un hareng leur été offert. Ce serait de là que l’habitude populaire d’accrocher subrepticement un vrai poisson dans le dos des gens se serait installée. Les habits étant plus larges, les victimes ne s’en apercevaient pas de suite jusqu’au moment où le poisson devenait de plus en plus gluant et malodorant.

April Fools'Day_poissons-arêtes_wp

Or, cette hypothèse est de même rejetée de par les archives historiques mentionnant des dates de pêche bien différentes fixées par les autorités concernées.

April Fools'Day_poisson-étiquette_wp

Enfin, selon le folkloriste Alan Dundes, cette tradition du poisson d’avril serait issue d’un mélange de plusieurs usages le jour de carnaval à cette date où d’anciens rites de fertilité et d’inversion en découleraient. Des fêtes au cours desquelles les personnes visées par les farces sont confrontées à un rite calendaire de passage. L’influence des fêtes antiques, la sortie du signe zodiacal des Poissons (dernier de l’hiver et du zodiaque), le mois d’avril considéré au Moyen-Âge comme le premier mois du printemps (le 1er avril était fixé tel un rite printanier) ou encore le prolongement de la période du carême où il n’est permis de ne manger que du poisson.

April Fools'Day_uk_wp

En Angleterre, comme aux États-Unis, ce jour appelé April Fools’ Day, la farce du poisson est aussi présente.

April Fools'Day_poisson-poisson_wp

Cette tradition existe également au Danemark, aux Pays-Bas, en Belgique, au Canada, en Italie, en Pologne, en Croatie, en Slovénie, au Portugal, en Suisse, en Suède, en Finlande, au Japon et en Chine. En Russie, elle s’appelle le « jour des fous », en Roumanie, la « duperie du 1er avril », au Portugal et au Brésil, le « jour des mensonges ».

April Fools'Day_poissons-scotch_wp

En Espagne ainsi qu’en Amérique latine, une coutume comparable existe mais fêtée le 28 décembre. Il s’agit du « massacre des innocents » ou « jour des saints innocents » célébrant le massacre des enfants de Bethléem de moins de deux ans ordonné par Hérode. Mélangé avec des rites païens, comme la fête des Fous, il est devenu le jour des plaisanteries et des canulars, à la manière du 1er avril. Au lieu du poisson, c’est un petit personnage qui est accroché dans le dos des personnes visées.

April Fools'Day_poissons-oeuf_wp

Sur ce, il n’y a aucun poisson d’avril dans cet article ! Je vous souhaite à tous et à toutes de très belles Pâques !

Easter Sunday

Easter Sunday_joyeuses-pâques_wp

Tout comme à la veillée de Noël, c’est l’occasion pour les chrétiens pratiquants ou non de se rendre à l’église, mais ici le matin, avant de partager cette journée festive qui pourrait se vouloir intense…

Easter Sunday_oeufs-colorés_wp

Car c’est le jour de la chasse aux œufs !

Easter Sunday_oeuf-violet_wp

Préparez vos chaussures à crampons, parez-vous de votre tenue de rugbyman, pratiquez même le haka des All Blacks, avant de vous lancer à la chasse aux œufs. Leur haka est le plus terrifiant, donc dissuasif, vos adversaires sauront alors à qui ils devront faire face…

Easter Sunday_oeufs-marbrés_wp

Vous serez prêts pour toutes les épreuves !

Easter Sunday_cloche-lapin_wp

Vous pourrez attraper au vol les œufs largués par les cloches, courir derrière le lapin ou le lièvre pour lui récupérer ses œufs, faire une mêlée avec le coq pour qu’il vous cède les œufs de sa poule, sauter très haut pour un geste précis afin de chopper les petits œufs du coucou, feinter les attaques du renard, et marquer le point final sous le nez du bilby.

Easter Sunday_oeuf-pâques_wp

Après l’effort, le réconfort ! Place à l’agneau rôti du midi à la sauce à la menthe bien sûr ! Plat que j’aurai plaisir à partager avec vous dans l’article de demain.

Easter Sunday_oeufs-panier_wp

Mais aussi, ce dimanche de Pâques tombe le 1er avril, évènement que je vous présente dans l’article qui suit…

Easter Bunny

Easter Bunny_lapin-oeufs_wp

Si en France et autres pays d’Europe, les œufs de Pâques sont apportés par les cloches à leur retour de leur périple à Rome, en Angleterre, le job revient au lapin, Easter Bunny.

Dans la lignée des symboles printaniers du renouveau, de la renaissance, de la chance et de la fertilité, le lapin de Pâques ne déroge pas à la règle, puisqu’il symbolise la fertilité et le renouveau. Dans les rites païens, le lapin a toujours été le symbole de la fertilité.

Easter Bunny_lapin-fille_wp

Originaire d’Allemagne, le lapin de Pâques est une créature imaginaire qui, selon donc la tradition, distribue les œufs de Pâques colorés ou en chocolat.

Parfois blanc, brun ou encore bleu, ses caractéristiques ne sont pas clairement définies, le lapin de Pâques peut être représenté différemment selon l’imaginaire ou les traditions locales. Il est généralement considéré, à l’image des films d’animation qui ont contribué à sa renommée, comme intelligent, pouvant se tenir debout et même parlant.

Easter Bunny_lapins-oeufs_wp

C’est en Haute-Allemagne (Allemagne du Sud) que naquit la tradition du lapin de Pâques, Osterhase en allemand, plus précisément le lièvre, avant qu’elle ne s’étende sur le reste des pays germaniques. Dans les régions ainsi germanophones (Allemagne, Autriche dans la plupart des Länder (états), Suisse…), les œufs de Pâques sont apportés par le lièvre de Pâques. Dans les régions anglophones, c’est le lapin qui se charge de cette mission.

Petite particularité, dans le Grand Est français (Alsace, Bourgogne, Champagne-Ardenne, Franche-Comté et Lorraine), le lapin ou le lièvre peut assurer la fonction des cloches.

Easter Bunny_lapin-oeuf_wp

Cette tradition allemande s’est par la suite exportée aux États-Unis par des immigrants allemands au 18e siècle.

L’origine du Easter Bunny proviendrait d’une légende allemande. Une femme pauvre, ne pouvant offrir des friandises à ses enfants, décora des œufs qu’elle cacha dans le jardin. Les enfants ont aperçu un lapin et crurent que celui-ci avait pondu les œufs.

Easter Bunny_lapin-oeuf-peint_wp

Une autre origine du lapin de Pâques serait issue de Saxe où était honorée au printemps notre bonne vieille déesse Éostre. Le lièvre étant son animal emblématique, il est alors resté associé aux fêtes de Pâques. De manière analogue, dans les traditions celtiques et scandinaves, le lièvre était le symbole de la déesse mère.

Easter Bunny_poule_wp

Petite parenthèse. La Saxe était une région germanique à l’époque mérovingienne (du 5e siècle au milieu du 8e siècle) qui fut intégrée au Saint-Empire germanique au début de la période carolingienne (seconde moitié du 8e siècle jusqu’au 10e siècle). Jadis à la limite du territoire romain, cette région connut le passage et l’installation de plusieurs groupes ethniques cousins, appelés de façon globale les Germains, à la fin de l’Antiquité. Le nom historique de la Saxe est naturellement lié à celui de Saxons, notamment établis dans la future Grande-Bretagne et à la Saxe actuelle en Allemagne.

Easter Bunny_coq_wp

Le thème du lapin de Pâques demeure largement ancré au 11e siècle dans l’iconographie populaire ou enfantine et sur des objets, tels que les cartes, les chocolats, les figurines, les peluches, etc.

Cette tradition du lapin apportant les œufs de Pâques a voyagé jusqu’au Brésil où elle est enracinée. Résultat de l’immigration germano-suisse démarrée par le roi du Portugal en 1818 et poursuivie avec 400 immigrants germaniques par l’archiduchesse autrichienne, Marie Léopoldine d’Autriche, épouse du premier Empereur du Brésil, dès 1824.

Easter Bunny_renard_wp

Un autre mythe, s’apparentant au Père Noël, veut que les enfants croient que s’ils ont été sages, le lapin de Pâques cachera quelques œufs en chocolat pour eux.

Mais, le lièvre de Pâques se fait voler la vedette en Bavière (Land Sud-Est de l’Allemagne, capitale Munich) par le coq, en Thuringe (Land de la République Fédérale d’Allemagne) par le renard, dans la région de Hanovre (Nord de l’Allemagne, capitale de la Basse-Saxe) par le coucou, au Tyrol (partie sur l’Autriche et l’Italie) par la poule et en Westphalie (partie nord-est du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie avec des régions voisines en Basse-Saxe) par le renard à nouveau.

Easter Bunny_bilbies_wp

En Australie, afin de lutter contre la prolifération des lapins et sauver le macrotis lagotis, appelé en français bilby (bandicoot lapin, grand bandicoot lapin, une espèce de marsupial du désert devant son nom à un langage aborigène, le Yuwaalaraay qui signifie « rat à long nez »), menacé d’extinction, les Australiens tentent de changer depuis plusieurs années la légende du lapin de Pâques. Le bilby de Pâques est désormais à sa place. Cette action vise à sensibiliser les enfants et dégager des fonds destinés à la protection de ces marsupiaux.

Easter Bunny_lapin-arbre_wp

Vous voilà maintenant fin prêts pour vous lancer à la chasse aux œufs de demain ! Peu importe si ce sont les cloches qui bombardent les jardins d’œufs, le lapin ou le lièvre qui les éparpille, le coq accompagné de sa poule qui ramasse les œufs qu’elle pond pour les dispatcher, le coucou qui lui ne donne que les petits œufs, le renard qui est sur plusieurs fronts à la fois ou encore le bilby, le petit nouveau…

Good Friday

Good Friday_oeuf-choco-poussin_wp

Sans surprise, ce jour correspond au Vendredi Saint qui marque le jour de la crucifixion de Jésus. Il entre ainsi dans le triduum pascal, en rappel allant du Jeudi Saint aux vêpres du dimanche de Pâques.

Dans la tradition orthodoxe, il est appelé Grand Vendredi ou Saint et Grand Vendredi.

Ce jour est férié dans un grand nombre de pays ou États dont une partie de la population est chrétienne. En Europe, il est observé en Allemagne, Espagne, Italie, Royaume-Uni et Suisse, entre autres. En Amérique, il est de même suivi en Argentine, Canada, Chili ainsi que dans 12 des 50 États américains. Et en Asie, il également respecté à Hong Kong, Inde, Indonésie et Macao, entre autres.

La mort du Christ et la foi en sa résurrection étant fondamentales pour le christianisme, ce Vendredi Saint est alors célébré dans toutes les Églises chrétiennes. Il est aussi un jour de tristesse et de méditation sur la signification de sa mort.

Good Friday_hot-cross-buns_wp

En Angleterre, la foi tient une importance culturelle forte. Ce jour appelé Good Friday est donc férié. En outre, avec ce vendredi et le lundi de Pâques, tout autant férié, nous avons un super week-end de 4 jours !

Enfin, la tradition veut que l’on mange les hot cross buns ce jour-là. Ils s’invitent au petit déjeuner comme au goûter.

À demain pour notre dernier jour avant la chasse aux œufs en chocolat du dimanche de Pâques !

Œufs qui ne nous seront pas délivrés par les cloches, elles ne traversent pas la Manche ni aucune autre mer d’ailleurs, elles nous boudent, mais par notre adorable bunny qui ne se prénomme pas pour autant Bugs…

Maundy Thursday

Maundy Thursday_wp

Cette tradition pascale s’est inscrite depuis des siècles au Royaume-Uni et fait ainsi d’elle une coutume unique britannique observée pour la période de Pâques.

Le Jeudi Saint, précédant ainsi Pâques. Pour les chrétiens, il commémore la Cène, terme issu du latin cena signifiant « repas du soir, dîner ». Le dernier repas que Jésus prit avec les 12 apôtres le soir du Jeudi Saint, avant la Pessa’h (Pâque juive) et son arrestation, la veille de sa crucifixion, et 3 jours avant sa résurrection. Après avoir célébré avec eux la Pâque, Jésus institua l’Eucharistie, selon 3 des 4 évangiles canoniques, en prononçant : « Ceci est mon corps, ceci est mon sang ». Il rappelle aussi Jésus qui lava les pieds de ses disciples, la veille donc du Vendredi Saint, en leur commandant de « s’aimer les uns les autres ».

Maundy Thursday_oeufs-panier-fleurs_wp

Durant plusieurs siècles, les souverains, rois, reines, empereurs, chefs religieux, papes, évêques, abbés, etc. accomplirent une cérémonie commémorative du Jeudi Saint, appelé le Mandé en vieux français ou Mandatum issu de mandatum novum, soit commandement nouveau, Jean 13, ou Maundy en anglais. Ce rite correspond au lavement des pieds des pauvres, des mendiants et des lépreux ; dans le clergé, des prêtres et des moines. Il se disait alors « faire le mandé ». Ce terme devint synonyme des aumônes distribuées ce jour-là dans une corbeille, maund ; mot qui découlerait du mot mandelier (ouvrier vannier qui travaille l’osier, mot ancien disparu depuis longtemps en français, mais existant toujours en néerlandais) ou maundsor, panier dans lequel le roi d’Angleterre donnait les aumônes pour certains pauvres à Whitehall, une des rues de la cité de Westminster. Maundy serait lié au latin mendicare, en vieux français « mendier », ainsi qu’au verbe maund, « à mendier », et au nom anglais maunders en référence à un petit panier à aumônes. Cette expression serait donc originaire d’une coutume médiévale selon laquelle le roi anglais distribuait le « maundy / porte-monnaie », des aumônes aux pauvres avant d’assister à la Messe ce jour-là.

Maundy Thursday_oeufs-panier-ruban_wp

Ce mandatum novum fut suivi par les rois et reines d’Angleterre. Au 13e siècle, la famille royale lavait les pieds des pauvres, donnait de l’argent et des cadeaux, faisant ainsi acte d’humilité et de compassion. À son avènement au trône, Henri IV institua une nouvelle tradition. Il donna le même nombre de cadeaux que son âge. À ses 40 ans, il donna donc à 40 de ses sujets des cadeaux Maundy. Devenant alors la coutume pour le souverain de réaliser la cérémonie, l’évènement prit l’appellation de Royal Maundy. Au 18e siècle, la tradition du roi et de la reine lavant les pieds des pauvres fut abandonnée. Le monarque continuait cependant à donner de la nourriture et des vêtements aux pauvres. Au 19e siècle, la tradition évolua. Le monarque distribuait simplement la Maundy Money.

C’est sous le règne de Charles II que la Maundy Money fut créée. Il donna des pièces de monnaies martelées sans date en 1662 : 1 pièce de 4 penny, 3 penny, 2 penny et 1 penny. Ce qui devint la Maundy Money. En 1670, il donna un ensemble daté de ces 4 pièces de monnaies.

Maundy Thursday_oeufs-fleurs-panier_wp

Actuellement, les récipiendaires de Royal Maundy sont des hommes et des femmes âgés, choisis selon leur service chrétien rendu à l’Église et à la communauté. La cérémonie a toujours lieu le Jeudi Saint dans une abbaye, chapelle ou cathédrale définie à l’avance. La tradition de Henri IV est de même conservée ; il y a donc autant d’individus que d’années de vie de la souveraine. En rappel, Elizabeth II à 90 ans. Lors de la cérémonie, la reine remet 2 petites bourses en cuir à chaque personne ; un porte-monnaie rouge contenant des pièces de monnaie ordinaires et un blanc renfermant des pièces de monnaie d’argent Maundy s’élevant au même nombre de pence que l’âge de la reine.

Easter Eggs

Easter Eggs_oeufs-peints_wp

Impossible de parler de Pâques sans ses fameux œufs ! Mais connaissons-nous vraiment leurs origines ?

L’œuf, autre symbole d’une nouvelle vie, qui s’offre en cadeau à Pâques ou pour célébrer l’arrivée du printemps, est une tradition ancienne depuis des milliers d’années.

Le judaïsme l’estime également comme un symbole du cycle de la vie. De nos jours, l’œuf dur est encore l’un des aliments du repas de deuil, ainsi que du séder de la Pâque juive. Le séder (ordre) est un rituel hautement symbolique propre à la fête de Pessa’h (Pâque), visant à faire revivre à ses participants, en particulier les enfants, l’accession soudaine à la liberté après les années d’esclavage.

Easter Eggs_oeufs-nid_wp

Dans le christianisme, l’œuf symbolise la résurrection de Jésus et sa sortie du tombeau, à l’image du poussin sortant de l’œuf. Une légende orthodoxe conte que Marie de Magdala serait allée voir l’empereur Tibère pour lui reprocher la mort de Jésus et lui annoncer sa résurrection. Devant le scepticisme de ce dernier, elle lui montra l’œuf qu’elle tenait dans la main qui se serait alors teint en rouge.

L’œuf de Pâques, symbole chrétien, est alors décoré pour cette célébration tout en restant comestible. Il s’agissait donc d’un œuf de poule cuit dur puis décoré. Actuellement, il est en sucre ou en chocolat.

En Belgique ainsi qu’en France, il est le cadeau traditionnel offert le matin du dimanche de Pâques. En Suisse, en Grande-Bretagne ou aux États-Unis, le symbole de Pâques est le lapin ou le lièvre (article de samedi) ; dans certaines régions historiquement catholiques, ce sont les cloches. Dans les pays de l’Est, les œufs sont colorés et décorés.

Easter Eggs_oeufs-déco_wp

L’œuf est aussi un motif mythologique présent dans le récit de la création de nombreuses cultures et civilisations, comme dans le livre de la grande tradition finlandaise, Kalevala, où l’œuf est considéré à l’origine de la naissance du monde. La coutume d’offrir des œufs décorés remonte bien avant le christianisme. Des œufs d’autruche décorés datant de 60 000 ans environ ont été découverts en Afrique australe, d’autres œufs d’autruche peints avec des motifs géométriques, animaliers ou végétaux ont été retrouvés dans les tombes à Sumer (actuel Irak), de même qu’en Égypte antique (ancienne civilisation d’Afrique du Nord-Est axée le long du cours inférieur du Nil, dans ce qui constitue l’actuelle Égypte). Dans la religion anglo-saxonne conventionnelle, des œufs peints servaient d’offrande à la déesse Éostre (article d’hier), ayant ainsi donné son nom à Pâques, Easter en anglais.

Au Moyen-Âge, la décoration des œufs était une tradition populaire. Les coquilles étaient recouvertes de couleurs vives afin d’imiter les couleurs du printemps. Cette coutume fut rendue surtout célèbre sous le règne d’Édouard I d’Angleterre, dont ce dernier fit décorer à la feuille d’or 450 œufs pour les offrir en cadeau de Pâques à sa famille en 1290.

Basket with easter cake and red eggs  wooden table

Œufs rouges

Cette tradition d’offrir des œufs au printemps remonte à l’Antiquité. Les Perses ainsi que les Égyptiens s’offraient des œufs de poule décorés en tant que porte-bonheur et signe de renouveau.

L’œuf fut rattaché à Pâques par les chrétiens coptes (habitants chrétiens d’Égypte) dès la fin du 5e siècle. Selon la culture arménienne, ce serait en souvenir des œufs ardents (ova ignita) avec lesquels furent torturés les martyrs. Selon une autre légende, l’origine serait l’œuf rouge pondu par une poule impériale le jour de la naissance de l’empereur romain Alexandre Sévère en l’an 208 av. J.C.

Easter Eggs_oeufs-rouges-tulipes_wp

Pour les orthodoxes, traditionnellement la décoration des œufs de Pâques commence le Jeudi Saint. Le premier œuf peint en rouge vif doit avoir été pondu le Jeudi Saint et gardé comme porte-bonheur. Les suivants sont également peints en rouge ou décorés de motifs vifs. Il est de coutume d’en échanger avec ses proches le jour de Pâques. Pour le repas de Pâques, les œufs sont consommés après avoir brisé la coquille de son œuf contre l’œuf de son voisin de table.

En France, l’origine des œufs de Pâques serait associée à l’interdiction de consommer des œufs durant le carême. Les premiers textes, datant de 15e siècle, évoquent cette tradition en Alsace. À cette époque, le jeûne pendant le carême avait été considérablement allégé. Les œufs pondus, puis cuits, tout le long du carême devaient être ainsi conservés et être décorés avant de les offrir à Pâques. Mais cette coutume se développe avant tout dans les cours royales avant de se répandre dans les familles bourgeoises. Ce n’est qu’au cours de la première révolution industrielle que les cadeaux s’associent à cet évènement. À la fin du 19e, les Allemands remplacent les œufs de poule par des œufs en chocolat.

Easter Eggs_oeufs-icons_wp

Œufs Pysanka

Il s’agit d’une technique populaire de décoration des œufs de Pâques, appelée « pysanka », qui associe l’usage de la teinture et de la cire d’abeilles.

Les dessins sont d’abord tracés au crayon, puis à l’aide d’un instrument appelé kistka, la cire d’abeilles chaude est déposée sur les emplacements souhaités à ne pas teinter. L’œuf est ensuite trempé dans un bain de teinture claire. Une fois l’œuf sec, les emplacements à conserver de cette teinte sont recouverts de cire chaude. L’œuf est alors trempé dans un second bain de teinture, etc. Le procédé de séchage, cire, teinte, est réitéré autant de fois qu’il y a de couleurs voulues, des plus claires ou plus foncées. Au final, l’œuf est chauffé au four ou à la flamme de bougie afin de faire fondre la cire et laisser ainsi les couleurs apparaître.

Easter Eggs_oeuf-Fabergé_wp

Œufs précieux

Dès la Renaissance, l’usage d’offrir des œufs précieux apparaît dans les cours royales, cf. Édouard I d’Angleterre.

En France, Louis XIV faisait bénir de grandes corbeilles d’œufs dorés qu’il remettait à ses courtisans et son domestique. La tradition aurait fait du roi le destinataire du plus gros œuf du royaume. Sous le règne de Louis XV, sa fille reçut en cadeau des œufs peints par Antoine Watteau (l’un des créateurs représentants du mouvement rocaille) et par Nicolas Lancret.

À la fin du 19e siècle, à la cour impériale de Russie, Nicolas II offrait à son épouse et à sa mère des œufs de Fabergé, ces célèbres pièces d’orfèvreries en or et pierres précieuses, des chefs-d’œuvre d’art du joaillier russe d’origine germano-danoise Pierre-Karl Fabergé.

Easter Eggs_oeufs-choco_wp

Œufs en chocolat

Inimaginable d’écrire cet article en faisant abstraction du chocolat ! Car l’on a beau dire quand même, ce n’est pas : « Pas de bras, pas de chocolat ! » Mais plutôt « Pas de chocolat, pas de Pâques ! »

Jusqu’au 19e siècle, les œufs étaient naturels et décorés par les enfants. Dans certaines campagnes notamment, ils étaient teints en rouge avec des rouelles d’oignon cuites, une décoction de racine de prunier ou de bois de campêche ; en violet avec du bois du Brésil, de la betterave ou des violettes ; en rose pâle avec des épluchures de radis ; en vert avec des feuilles d’ortie ou de lierre ; en brun avec de la chicorée. Des œufs chamarrés (très colorés, chargés, surchargés d’ornements, couverts de décorations) étaient obtenus en les cuisant dans une mousseline (pâte composée de gomme adragante mêlée d’eau et de jus de citron) contenant des herbes et des fleurs.

Oeufs de pâques

À partir du 18e siècle, les œufs frais sont vidés afin de les remplir de chocolat liquide. En 1847, les frères Fry inventent un mélange de « sucre, beurre de cacao, chocolat en poudre » permettant d’obtenir une pâte molle qui pouvait se verser dans des moules. Le chocolat jusque-là consommé comme boisson pouvait désormais être croqué, mais aussi façonné sous de multiples formes par les confiseurs. La démocratisation du chocolat en France date de la fin du Second Empire avec le développement du moulage. Le plus vieux moule est un moule en fer blanc étamé de 1870 réalisé par la Maison Létang et Rémy à Paris.

Et qui dit œuf, dit forcément poule. De cet œuf en chocolat, la poule est apparue comme un nouveau modèle de statuette en chocolat. Les cloches, les lapins, les personnages et autres ont suivi. Le lien avec le modèle d’origine a été ainsi rompu.

Easter Eggs_oeufs-color_wp

Chasse aux œufs

Une tradition ancestrale.

Il n’y a quasiment qu’en France et en Belgique où les œufs en chocolat sont apportés par les cloches de Pâques la nuit du samedi au dimanche.

Chez les catholiques, les cloches cessent de sonner à partir de la messe du Jeudi Saint, en signe de deuil pour la mort du Christ. Elles sonnent de nouveau à la fin de la veillée de Pâques, précédant donc le jour de Pâques. Selon la coutume, les cloches ne sonnent plus en raison de leur déplacement à Rome. Elles reviennent dans la nuit chargées d’œufs en chocolat qu’elles lâchent dans les jardins. Le lendemain, commence la chasse aux œufs pour les enfants.

Certaines communes organisent aussi des chasses aux œufs pour les adultes le week-end de Pâques dans un espace limité, souvent un bois. Le but est de trouver et récolter le plus d’œufs dans un temps imparti. Les œufs ont des valeurs différentes, offrant l’opportunité de gagner même des lots intéressants. Ceci dit, ne vous attendez pas non plus à dénicher à un œuf Fabergé !

Easter Eggs_oeufs-banner_wp

Roulement des œufs

Les Saxons vivant avant le christianisme célébrait ainsi la déesse du printemps Éostre à l’équinoxe de printemps. Son animal était le lièvre du printemps et la renaissance de la terre au printemps était symbolisée par l’œuf.

Le pape Grégoire le Grand ordonna à ses missionnaires d’assimiler les rites païens aux rituels chrétiens. La fête chrétienne de la résurrection du Christ en concordance avec la fête païenne d’Éostre, nombreuses traditions de cette dernière furent alors adoptées.

Easter Eggs_oeufs-bannière_wp

Ainsi en Angleterre, en Allemagne et dans d’autres pays, le jeu du roulement des œufs fut intégré aux réjouissances pascales. Les enfants faisaient rouler des œufs durs depuis le haut jusqu’en bas d’une colline. Le gagnant était celui dont l’œuf avait roulé le plus loin ou avait résisté au plus grand nombre de descentes. Les chrétiens voyaient dans cette tradition le symbole du roulement du rocher qui créa l’ouverture du tombeau du Christ avant sa résurrection.

Cette tradition fut introduite dans le Nouveau Monde par les colons européens, comme beaucoup d’autres. En 1880 d’ailleurs, Lucy Webb Hayes, femme du président américain Rutherford Birchard Hayes et Première dame des États-Unis de 1877 à 1881, institua la coutume de donner une course aux œufs sur la pelouse de la Maison Blanche.

Easter Eggs_oeufs-line_wp

Bataille d’œufs

Pratique autant répandue dans les pays de tradition orthodoxe. Après la célébration du Samedi Saint à l’église, au cours du repas familial, chacun choisit l’un des œufs décorés. Face à face, chacun frappe son œuf contre celui de l’autre. Le gagnant est celui qui garde son œuf intact. L’œuf vainqueur est synonyme de chance pour son détenteur.

Easter Eggs_oeufs-arbre_wp

L’arbre aux œufs

Cette tradition est originaire d’Allemagne. Il s’agit de décorer un arbre ou des branches d’arbre, en général du saule tortueux, forsythia ou noisetier, disposées dans un vase avec des œufs vidés et peints ou des œufs en plastiques colorés.

Depuis plus récemment, cet arbre est garni de diverses autres décorations de Pâques ou de printemps. Des cloches, poules, poussins, jonquilles, tulipes, lapins, etc. se sont ainsi invités dans l’arbre aux œufs ou arbre de Pâques.

Cette tradition d’arbre de Pâques s’est étendue sur toute l’Europe et conquiert doucement les États-Unis.

Easter Eggs_oeufs-arbre-lapins_wp

Et en Angleterre, cet arbre déjà décoré ou vierge se trouve dans pratiquement toutes les grandes surfaces et commence à connaître un succès similaire à l’arbre de Noël.

Voilà les amis, vous savez désormais tout (peut-être ou presque) sur les œufs de Pâques ! Vous avez même ici des astuces pour décorer vos œufs maison, version bio ! Quant aux œufs en chocolat…

Je vous retrouve demain avec une tradition pascale typiquement britannique !

English Easter

English Easter_oeufs-arbre_wp.png

Avant l’origine religieuse des Pâques, une fête célébrait déjà l’arrivée du printemps ; une fête païenne annonçant la renaissance, le renouveau. Identique à nos actuelles Pâques, la date de cette célébration non fixe avait lieu le 1er dimanche qui suit la première pleine lune après l’équinoxe de printemps.

En Angleterre, la tradition pascale est une véritable institution et diffère quelque peu du reste de l’Europe.

English Easter_oeufs-panier-fleurs-ruban_wp

Les maisons sont décorées avec des fleurs, des lapins, des poules, des œufs colorés, etc. Des greetings cards, cartes de vœux, décorées d’images d’œufs, de poussins, de lapins, de fleurs, etc. sont envoyées, comme à Noël. De nombreuses courses ou chasses aux œufs, sont organisées dans tout le pays pour récolter les œufs de Pâques. Mais également, selon les régions, les enfants eux-mêmes passent de maison en maison, à l’image du soir de la fête de Halloween, pour quêter les œufs de Pâques.

La période pascale est aussi une organisation digne des Jeux Olympiques qui évoque tout un symbolisme…

English Easter_oeufs-panier-fleurs_wp

Éostre

Le terme anglais Easter serait issu du nom d’une déesse anglo-saxonne Éostre, déesse de la fertilité.

Éostre est ainsi le nom d’une déesse anglo-saxonne mentionné par Bède, dit le Vénérable, un moine bénédictin lettré du 8e siècle, dans son livre De temporum ratione, présentant le culte de la déesse Éostre n’étant déjà plus honoré chez les Anglo-saxons. Hormis cette indication, aucune autre information n’existe sur cette divinité. Ce moine fut surnommé le « Père de l’histoire anglaise », de par son œuvre la plus célèbre, Histoire ecclésiastique du peuple anglais. Également linguiste et traducteur, ses traductions des œuvres grecques et latines des premiers pères de l’Église jouèrent un rôle important dans le développement du christianisme en Angleterre. Il fut d’ailleurs déclaré à titre posthume en 1899 « docteur de l’Église » par le pape Léon XIII. Il demeure à ce jour le seul natif de Grande-Bretagne à avoir été ainsi honoré.

English Easter_oeufs-fleurs-tulipes_wp

En 1835, Jacob Grimm, l’un des deux célèbres frères Grimm, linguistes, philologues(1) et collecteurs de contes germaniques, cita Bède dans son ouvrage Deutsche Mythologie(2), en faisant référence à Ostara, l’équivalent allemand de la déesse Éostre.

Le nom Easter signifiant Pâques en anglais est alors dérivé du nom de cette déesse qui était célébrée au cours de l’équinoxe de printemps, jour où le Soleil se lève exactement à l’Est, East en anglais. Éostre est la déesse de l’Est associée à la déesse germanique Ostara, à la déesse romaine Aurore, à la déesse balte Aušra, à la déesse grecque Éos, à la déesse hindoue Ushas, et toutes émanent du même princeps indo-européen du nom de Hausos.

Selon le moine Bède, les Anglais utilisaient un calendrier lunaire dans les temps anciens. Les mois s’appelaient Monath, issu du mot Mona signifiant Lune. Le mois romain d’avril, succédant l’équinoxe de printemps, s’appelait Eostur-Monath et était dédié aux festivités de la déesse Éostre. La période pascale correspondant de même à ce mois y fut donc liée.

English Easter_oeufs-panier-rubans_wp

(1) Philologie : Étude d’un langage à partir de documents écrits. Combinaison de critique littéraire, historique et linguistique visant à rétablir le contenu original de textes connus par plusieurs sources. Elle consiste à sélectionner le texte le plus authentique possible, depuis des manuscrits, d’éditions imprimées ou d’autres sources disponibles, tels que des citations par d’autres auteurs, voire graffitis anciens, en comparant les versions gardées de ces textes, ou à rétablir le meilleur texte en corrigeant les sources existantes.

(2) Deutsche Mythologie : Ouvrage fondamental sur la mythologie allemande rédigé par Jacob Grimm. Publié en Allemagne en 1835, cet ouvrage traite de manière exhaustive les croyances des anciens peuples germaniques depuis leurs premières attestations jusqu’à leurs survivances dans les traditions modernes, contes et expressions populaires. Conçu en structure relativement encyclopédique, ses articles et chapitres épiloguent des aspects philosophiques, historiques, folkloriques et poétiques des religions germaniques avant le christianisme. Les sources sont variées temporellement et géographiquement. Les mots germaniques anciens, en particulier ceux relatifs aux rituels, sont souvent comparés à leurs équivalents latins.

English Easter_oeufs-panier-fleurs-herbe_wp

Semaine Sainte

Elle est pour les chrétiens la semaine précédant ainsi Pâques. Le dimanche des Rameaux, marquant l’entrée dans cette semaine sainte. Elle commémore le triduum pascal. Cette période de 3 jours pendant laquelle est célébrée la Passion, la Mort et la Résurrection de Jésus. Commençant le jeudi soir de cette semaine et se finissant le soir du dimanche de Pâques, ces 3 jours sont le sommet de l’année liturgique ; c’est par sa mort que le Christ a détruit la mort et c’est par sa résurrection qu’il a restauré la vie.

Le terme « triduum », littéralement « période de trois jours », indique des prières qui durent donc pendant 3 jours et l’adjectif « pascal » caractérise la relation avec Pâques. Le triduum pascal s’appelle aussi triduum sacrum.

English Easter_oeufs-fleurs-jonquilles_wp

Le Jeudi Saint évoque Jésus qui lava les pieds de ses 12 apôtres et prit son dernier repas avec eux, le Vendredi Saint marque le jour de sa crucifixion et sa mort, et le Samedi Saint rappelle sa mort et son ensevelissement Ce dernier est un jour de silence, d’attente et de recueillement.

Dans le rite romain (rite catholique), ni messe, ni baptême, ni mariage ne sont célébrés ce jour-là et la sainte communion (eucharistie) est donnée uniquement dans le cadre de l’onction des malades. La célébration de la Résurrection commence le samedi soir à la veillée pascale, tandis qu’avant la réforme de la Semaine Sainte amorcée par Pie XII, elle avait lieu le samedi matin.

English Easter_oeufs-rouges_wp

Dans le rite byzantin (rite orthodoxe et relatif à certaines Églises catholiques orientales), le Samedi Saint marque la fin du Grand Carême. Les vêpres et la liturgie de Saint Basile, ponctuées de lectures des psaumes et d’hymnes de la Résurrection évoquant la descente du Christ aux Enfers, sont fêtées comme la « Première Résurrection » d’Adam et la victoire sur la mort. Cette célébration solennelle de l’office divin provient de l’ancienne tradition liturgique de l’Église de Constantinople. Les chrétiens orthodoxes appellent la Semaine Sainte la Grande Semaine, les orthodoxes de Roumanie, eux, la nomment la Semaine des souffrances.

En Angleterre, cette Semaine Sainte est caractérisée par des coutumes qui sont établies dans le temps pour s’inscrire dans la tradition folklorique de Pâques.

English Easter_chaise-fleurs_wp

Lundi et Mardi de Pâques

Cette tradition pascale anglaise, qui à ma connaissance n’existe pas chez nous en France, en tout cas, est appelée lifting ou headline.

Cette coutume consiste aux jeunes garçons et filles d’aller de maison en maison avec une chaise décorée de fleurs. Les filles s’assoient à tour de rôle sur la chaise et les garçons la soulèvent trois fois dans les airs. Cette action apporte la chance à la jeune fille. Celle-ci remercie l’un des garçons de son choix en lui remettant de l’argent ou en l’embrassant. Le lendemain, les rôles sont inversés.

English Easter_oeufs-panier-fleurs-déco_wp.jpg

Beaucoup d’autres évènements traditionnels ont lieu durant cette Semaine Sainte, Easter Eggs, Maundy Thursday, Good Friday, Easter Bunny, Easter Sunday et Easter Monday, qui feront chacun l’objet d’un article quotidien pour cette période pascale jusqu’au 2e jour de l’octave de Pâques.

Je vous retrouve donc demain pour vous présenter la suite des traditionnelles festivités de Pâques made in England…

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-paniers-fleurs_wp

Pâques est l’une des fêtes les plus importantes du christianisme. Avec Noël, elle est la fête la plus célébrée en Angleterre. Cette fête religieuse commémore la résurrection de Jésus pour les chrétiens et la traversée de la Mer Rouge pour les juifs.

Le Nouveau Testament la situe le surlendemain de la Passion (ensemble des événements qui ont précédé et accompagné la mort de Jésus de Nazareth), soit le 3e jour. La solennité précédée par la Semaine Sainte commence le dimanche de Pâques.

Depuis l’an 325, Pâques se célèbre le dimanche qui suit la pleine lune printanière, entre le 22 mars et le 25 avril. C’est-à-dire que la date est fixée au 1er dimanche après la pleine lune suivant le 21 mars, au plus tôt le 22 mars et au plus tard le 25 avril, si la pleine lune tombe le soir du 21. Cette lune n’est pas celle observée, mais celle dite ecclésiastique.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-verts-nid-fleurs_wp

Les Églises occidentales, ayant adopté le calendrier grégorien simultanément avec celui du cycle lunaire, ont un jour de célébration différent de celui des Églises orthodoxes. Ce décalage pouvant aller jusqu’à 5 semaines selon les années, et exceptionnellement 4, si la lune est nouvelle à Rome mais pas à Constantinople.

Certaines Églises chrétiennes ont choisi la Pâque quartodécimaine en concordance avec la Pâque juive. La Pâque quartodécimaine est une fête religieuse célébrée jusqu’à la fin du 4e siècle par les Églises chrétiennes d’Asie qui commémoraient la Pâque au soir du 14 Nissan, la veille de la Pâque juive. Nissan est le 1er mois du calendrier juif fixé de sorte que le premier jour de Nissan corresponde à la nouvelle lune du printemps.

Après ce petit rappel religieux, de quelle façon célèbre-t-on les Pâques en Angleterre d’un point de vue culinaire ?

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-nid-fleurs_wp

En France, pour le repas du dimanche de Pâques, le gigot d’agneau rôti accompagné de légumes est le plat traditionnel. En Angleterre, l’agneau pascal l’est aussi, mais présenté et préparé différemment. Les côtelettes, souris ou autre morceau d’agneau sont cuisinés traditionnellement avec une gelée de pommes parfumée à la menthe ; le célèbre lamb with mint. Il existe un autre plat traditionnel, le jambon de Pâques, dont celui-ci est servi le plus souvent le lundi de Pâques.

Cela dit, ces deux plats anglais ne feront pas l’objet de l’article d’aujourd’hui, mais celui de lundi prochain. Nous allons plutôt nous intéresser à deux autres spécialités typiques qui entrent dans la composition culinaire traditionnelle de Pâques en Angleterre.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_hot-cross-buns_wp

Hot cross bun

Il s’agit d’une brioche chaude sur laquelle une croix est façonnée sur le dessus, appelée également cross-bun, brioche de Vendredi Saint parmi les franco-canadiens. C’est un petit pain (souvent de forme arrondie) sucré, levé, avec des épices, raisins et fruits confits, en général type agrumes, et marqué ainsi d’une croix sur le dessus. La croix peut être une composition pâtissière, mélange de farine et d’eau, en papier de riz, un glaçage ou tout simplement représentée avec deux coupures à angle droit. Mangée traditionnellement le Vendredi Saint dans les pays anglo-saxons, elle fait néanmoins partie des pâtisseries que l’on trouve toute l’année au Royaume-Uni. Le terme hot cross bun n’est pas attesté avant 1733. Le hot cross bun est culturellement consommé au petit déjeuner.

Il existe aussi une comptine anglaise portant le même nom.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-rubans_wp

Dans de nombreux pays de tradition chrétienne, les petits pains étaient consommés par coutume chauds ou toastés le Vendredi Saint avec à leur sommet une croix symbolisant la crucifixion.

Cependant, certains imaginent cette coutume antérieure à la chrétienté. Des petits pains similaires étaient consommés par des Saxons en l’honneur de la déesse Éostre (l’un des thèmes de l’article de demain), la croix symbolisant les 4 quartiers de la Lune. Et d’autres affirment que les Grecs marquaient des gâteaux d’une croix bien avant.

Selon encore l’Anglaise Elizabeth David, auteur de livres de cuisine, les rois protestants anglais voyaient dans ces brioches un reste dangereux de la foi catholique en Angleterre, car ils étaient cuits à partir de la pâte utilisée pour l’hostie. Bien que l’église protestante ait tenté d’interdire la vente de ces brioches par les boulangers, leur popularité était trop importante pour aboutir à cette interdiction. Mais, la reine Elizabeth I écrivit une loi qui permettait aux boulangeries de vendre les hot cross buns seulement à Pâques et à Noël.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-rubans-color_wp

Dans le folklore anglais, de nombreuses superstitions existent à propos de ces brioches. L’une d’entre elles avance que les hot cross buns cuits et servis le Vendredi Saint ne se gâtent ni ne moisissent durant l’année qui suit. Une autre croyance suggère de les garder dans un but médicinal ; un morceau de ce pain donné à un malade l’aiderait à guérir. Ou encore. Partager un hot cross bun avec quelqu’un garantirait l’amitié pendant l’année à venir en particulier en prononçant en même temps « Half for you and half for me, between us two shall goodwill be », « Une moitié pour moi et une moitié pour toi, entre nous l’entente règnera ». Il est dit aussi qu’il faut les embrasser avant de les manger, à cause de la croix. Avoir un hot cross bun avec soi lors d’un voyage en bateau protège du chavirement du bateau. En accrocher un dans la cuisine protège du feu et permet à tous les pains d’être bien réalisés et cuits. Le petit pain accroché est remplacé chaque année.

Enfin, des grandes chaînes de supermarchés au Royaume-Uni produisent des variations de la recette traditionnelle, telles des petits pains au toffee, à l’orange et à la canneberge ou des petits pains à l’orange et à la cannelle.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_simnel-cake_wp

Simnel cake

Il s’agit d’un cake léger, grillé, composé de deux couches de pâte d’amande ou massepain, l’une au milieu et l’autre au sommet.

Il a été créé à l’origine pour le dimanche médian (4e dimanche) du carême, dit dimanche de Lætare. Ce terme provient de l’incipit(1) de l’introït(2) Lætare, « Lætare Jerusalem », « Réjouis-toi, Jérusalem ».

11 ou 12 boules de massepain sont posées sur le gâteau, symbolisant seuls les 11 apôtres sans Judas, ou Jésus et les 11 apôtres sans Judas. Cette tradition s’est développée à la fin de l’ère victorienne, coupant ainsi avec la tradition victorienne qui consistait à décorer les gâteaux avec des fruits et des fleurs.

Le gâteau est composé de farine blanche, sucre, beurre, œufs, mélange d’épices, de fruits secs, zestes et pelures de fruits confites.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-marguerites_wp

(1) Incipit : Il désigne les premiers mots d’une œuvre musicale ou d’un texte littéraire. Dans ce dernier cas, il peut s’étendre aux premiers paragraphes. Il s’agit ainsi du début d’un texte pouvant être religieux ou pas, chanté ou non. Dans un cadre religieux, selon la tradition hébraïque reprise dans le christianisme, l’incipit donne son titre au texte lu ou chanté. Le mot latin incipit vient de l’expression latine Hoc incipit liber se traduisant par Ceci commence le livre.

(2) Introït : Il est essentiellement un genre de chant grégorien réalisé au commencement de la messe et se distinguant de sa fonction réservée à la procession d’une entrée. En tant que la première des pièces qui composent le propre de la messe, son répertoire se trouve normalement dans le graduel romain. Il est donc un chant caractéristique et important dans le rite romain (rite majoritaire de l’Église catholique définissant la célébration de la messe (missel romain), les autres sacrements (rituel romain), la liturgie des Heures ou l’office divin (bréviaire) et les autres cérémonies liturgiques (rituel et cérémonial des évêques). D’autres rites sont également en vigueur dans l’Église latine, dont celle-ci est la composante de tradition occidentale de l’Église catholique, la composante orientale étant constituée par les 23 Églises dites catholiques orientales.). Ce rite romain fut créé vers le 5e siècle auprès de l’Église en Occident, à Rome.

Les traditions culinaires de Pâques en Angleterre_oeufs-tulipes_wp

Note

Vous pouvez trouver de multiples recettes sur Internet pour réaliser ces deux spécialités anglaises traditionnelles de Pâques.

Voilà pour aujourd’hui ! Lundi prochain, donc lundi de Pâques, je vous présenterai les deux autres plats traditionnels anglais pour cette célébration : l’agneau à la menthe et le jambon de Pâques.

Bon appétit !

Happy Easter !

Happy Easter_pâques_wp

Ça y est ! Nous y sommes ! Le jour de Pâques est enfin là !  Les cloches arrivent ! Plus que quelques petites heures à attendre avant qu’elles larguent leurs surprises ! Après, le top départ sera lancé pour partir à la chasse aux œufs ! Petits et grands pourront ensuite se remplir l’estomac de bonne nourriture et de chocolat !

Happy Easter_cloche-pâques_wp

Happy Easter_fleurs-oeufs-pâques_wp

Happy Easter_guirlande-oeufs-pâques_wp

Happy Easter_lapin-oeuf-pâques_wp

Happy Easter_lapin-oeufs-pâques_wp

Happy Easter_lys-oeufs-pâques_wp

Happy Easter_oeuf-pâques_wp

Happy Easter_oeufs-pâques_wp

Happy Easter_panier-oeufs-pâques_wp

Happy Easter_poule-pâques_wp

Happy Easter_poussin-oeufs-pâques_wp

Je vous souhaite à tous et à toutes de très belles fêtes de Pâques !